Questo prodotto usufruisce delle SPEDIZIONI GRATIS
selezionando l'opzione Corriere Veloce in fase di ordine.
Pagabile anche con Carta della cultura giovani e del merito, 18App Bonus Cultura e Carta del Docente
Active Learning to Speed-up the Training Process for Dialogue Act Labelling.- Direct and Word graph-based Confidence Measures in Dialogue Annotation with N-Gram Transducers.- Orwell’s 1984 — from Simple to Multi-Word Units.- Application of Audio and Video Processing Methods for Language Research and Documentation. The AVA Tech Project.- Language Resources: General Issues.- Crowdsourcing for Language Resource Development: Criticisms about Amazon Mechanical Turk Overpowering Use.- Extending a Tool Resource Framework with U-Compare.- Language Resources: Ontologies and Wordnets.- Aligning GermaNet Senses with Wiktionary Sense Definitions.- A Tool for Transforming Word Net-like Databases.- KABA Subject Heading Language as the Main Resource Subject Organization Tool in a Semantic Knowledge Base.- Enhancing tagging systems by word net based ontologies.- Natural Language Ontology of Action. A gap with huge consequences for Natural Language Understanding and Machine Translation.- Classification-based extension of word nets from heterogeneous resources.- Pol Net – Polish Word Net.- Machine Translation.- Improving the Distribution of N-grams in Phrase Tables Obtained by the Sampling-based Method.- Marker-based Chunking in Eleven European Languages for Analogy-based Translation.- Comparing CBMT Approaches for German-Romanian.- Text Genre- An Unexplored Parameter in Statistical Machine Translation.- Problems concerning Less Resourced Languages Detecting Gaps in Language Resources and Tools in the Project CESAR.- A first LVCSR system for Luxembourgish, a low-resourced European Language.- Developing LRs for Non-Scheduled Indian Languages A Case of Magahi.- Quizzes on Tap: Exporting a Test Generation System from one Less-Resourced Language to Another.- A Multilingual Text Normalization Approach.- Creating Multilingual Parallel Corpora in Indian Languages.- Inducing grammars from IGT.
Il sito utilizza cookie ed altri strumenti di tracciamento che raccolgono informazioni dal dispositivo dell’utente. Oltre ai cookie tecnici ed analitici aggregati, strettamente necessari per il funzionamento di questo sito web, previo consenso dell’utente possono essere installati cookie di profilazione e marketing e cookie dei social media. Cliccando su “Accetto tutti i cookie” saranno attivate tutte le categorie di cookie. Per accettare solo deterninate categorie di cookie, cliccare invece su “Impostazioni cookie”. Chiudendo il banner o continuando a navigare saranno installati solo cookie tecnici. Per maggiori dettagli, consultare la Cookie Policy.