libri scuola books Fumetti ebook dvd top ten sconti 0 Carrello


Torna Indietro
ARGOMENTO:  BOOKS > LETTERATURA > LINGUISTICA

li xin - the reconstruction of modality in chinese-english government press conference interpreting

The Reconstruction of Modality in Chinese-English Government Press Conference Interpreting A Corpus-Based Study




Disponibilità: Normalmente disponibile in 15 giorni


PREZZO
54,98 €
NICEPRICE
52,23 €
SCONTO
5%



Questo prodotto usufruisce delle SPEDIZIONI GRATIS
selezionando l'opzione Corriere Veloce in fase di ordine.


Pagabile anche con Carta della cultura giovani e del merito, 18App Bonus Cultura e Carta del Docente


Facebook Twitter Aggiungi commento


Spese Gratis

Dettagli

Genere:Libro
Lingua: Inglese
Editore:

Springer

Pubblicazione: 12/2018
Edizione: Softcover reprint of the original 1st ed. 2018





Trama

This book investigates a special genre of interpreting in the Chinese context, namely Government Press Conference (GPC) Interpreting. Drawing on the modality system from Systemic Functional Grammar and a corpus of 21 interpreting events, the project explores the regular patterns of modality shifts in Chinese-English GPC interpreting and seeks explanations in the sociocultural context. As a corpus-based project, the book covers qualitative analysis of the sociocultural context, qualitative analysis of the interpersonal effects of modality shifts, and quantitative analysis of modality shifts. This book will contribute to the understanding of the distinctive features of GPC interpreting in China, shed new light on the rendition of modality between Chinese and English in specific contexts, and also inspire new thoughts on the nature of interpreting in general.




Sommario

Chapter 1 Introduction.- Chapter 2 Corpus-based Interpreting Studies.- Chapter 3 Modality in English and Chinese.- Chapter 4 Modality Shifts in the Use of English Modality Markers.- Chapter 5 Modality Shifts in the Translation of Chinese Modality Markers.- Chapter 6 The Reconstruction of Modality in Relation to Its Sociocultural context.- Chapter 7 Conclusion.- References.- Appendices.





Autore

Xin Li is an instructor of College English and a researcher in translation/interpreting studies at the School of Foreign Languages, Shanghai Jiao Tong University. She has a PhD in foreign linguistics and applied linguistics with a specialization in corpus-based translation/interpreting studies. Based on her active engagement in translation/interpreting research projects, she has published articles in influential journals in China such as Computer-assisted Foreign Language Education, Foreign Language Learning Theory and Practice, and Contemporary Foreign Languages Studies. She is also the associate editor of Critical Readings of Corpus-based Translation Studies (2012, in Chinese).










Altre Informazioni

ISBN:

9789811338472

Condizione: Nuovo
Collana: Corpora and Intercultural Studies
Dimensioni: 235 x 155 mm
Formato: Brossura
Illustration Notes:XI, 202 p. 4 illus., 3 illus. in color.
Pagine Arabe: 202
Pagine Romane: xi


Dicono di noi