-
DISPONIBILITÀ IMMEDIATA
{{/disponibilitaBox}}
-
{{speseGratisLibroBox}}
{{/noEbook}}
{{^noEbook}}
-
Libro
-
- Genere: Libro
- Lingua: Italiano
- Editore: Pellegrini
- Pubblicazione: 10/2024
U principìaddhu. Traduzione nel dialetto di San Donato di Ninea dell'opera di Antoine de Saint-Exupéry e Sguardo Analitico
polidoro maria
18,00 €
17,10 €
{{{disponibilita}}}
TRAMA
Il dialetto, lingua delle origini della vita, capace di restituire parola e vita quando queste sono state strappate via da una inesorabile malattia, farsi canto in grado di aprire finestre nelle mura ostinate della incomunicabilità, ridare sorriso e senso nuovo al vivere. È a partire da questa scoperta che l'autrice torna alla lingua della sua infanzia dopo molti anni di abbandono a causa del trasferimento da bambina in altra regione, si appassiona ad essa e con essa sperimenta un nuovo modo di comunicare con la madre prigioniera del silenzio e del vuoto. Comincia a scrivere e sussurrarle versi, vedendo, di tanto in tanto, affacciarsi sulla sua bocca una sillaba o un suo accenno, ma sempre uno sguardo che ha vinto l'indifferenza, l'assenza.ALTRE INFORMAZIONI
- Condizione: Nuovo
- ISBN: 9791220503228
- Formato: Brossura
- Pagine Arabe: 176